Sobre la canción
La canción fue lanzada de forma anticipada a través de diversas plataformas de streaming el 31 de mayo de 2021.
Fue compuesta como tema principal del dorama "Rikokatsu" de la cadena de televisión TBS.
Letra
Español
Durante todo, todo, todo este tiempo
Estuve enamorado de ti
Pero este es el adiós
Siempre fuiste lo más importante para mi
Este no es el final que hubiera deseado
¿Qué me dices tú?
Ya no podemos volver a hacer amigos
Levanté la vista al cielo
Al menos, por una última vez, despidámonos de una forma hermosa
Como si sintiéramos de nuevo a la primavera
Todo esto es
Como una flor sedienta que se marchita
Como pendientes que comenzaron a oxidarse
Esta aburrida película ya terminó
Pero entonces ¿por qué se volvió tan triste en la mitad de los créditos finales?
Dime, ¿Qué es esto que estoy sintiendo?
Quiero ser parte de ese futuro que has visualizado
Quiero verte tan de cerca que las puntas de nuestras narices se toquen
Quiero gritar este dolor que me está destrozando
Tú, yo, y un ramo de las flores que tanto te gustan
Durante todo, todo, todo este tiempo
Estuve enamorado de ti
En tus brazos, en tu pecho, atraídos tan fuertemente
Quiero que esta melodía azul pálido siga siendo un lugar común
No te vayas, quédate aquí a mi lado, sin decir una sola palabra
Nos abrazamos tan fuerte que ya no podemos olvidarlo
Durante todo, todo, todo este tiempo
Durante todo este tiempo y más, yo
Estoy enamorado de ti
Notas de la traducción
“水もやらず枯れたエーデルワイス” (Como una flor sedienta que se marchita). En la canción se dice el nombre de una flor en específico, Edelweiss, o Flor de las nieves. Una traducción más literal sería “Como una flor de las nieves que se marchita por no haber sido regada”.
“黒ずみ出す耳飾り” (Como pendientes que comenzaron a oxidarse). técnicamente dice ennegrecerse, pero me pareció más ilustrativo “oxidarse” así que hice la localización así.