Letra
Japonés
月明かり柳が揺れる わたしは路傍の礫
思い馳せるあなたの姿 羊を数えるように
別れゆく意味があるなら せめて悲しまないで
沈黙から離れた空へ 一筋の愛を込めて
どんな夜だって 失い続けたって
共に生きてきたろう 瞬くように
何かを求めて月を見ていた
嵐に怯えるわたしの前に
現れたのがあなたでよかった
まるで何もかもがなかったかのように
この火は消えたりしない きっと
その窓を風が叩けば 僅かに開け放して
ただひとつ そうただひとつ 語り得ぬ声で叫ぶ
生まれ変わったとして 思い出せなくたって
見つけてみせるだろう あなたの姿
全てを燃やして月を見ていた
誰かがそれを憐れむとしても
あなたがいれば幸せだったんだ
およそ正しくなどなかったとしても
消えたりしない名
前を呼んで もう一度だけ
優しく包むその柔い声で
月を頼りに掴んだ枝が あなただった
あなただった
何かを求めて月を見ていた
嵐に怯えるわたしの前に
現れたのがあなたでよかった
まるで何もかもがなかったかのように
この火は消えたりしない きっと
Romaji
Tsukiakari yanagi ga yureru watashi wa robou no tsubute
Omoi haseru anata no sugata hitsuji o kazoeru you ni
Wakare yuku imi ga aru nara semete kanashimanaide
Shijima kara hanareta sora e hitosuji no ai o komete
Donna yoru datte ushinai tsudzuketatte
Tomo ni ikite kitarou matataku you ni
Nanika o motomete tsuki o miteita
Arashi ni obieru watashi no mae ni
Arawareta no ga anata de yokatta
Marude nani mo kamo ga nakatta ka no you ni
Kono hi wa kietari shinai kitto
Sono mado o kaze ga tatakeba wazuka ni akehanashite
Tada hitotsu sou tada hitotsu katari enu koe de sakebu
Umarekawatta toshite omoidasenakutatte
Mitsukete miseru darou anata no sugata
Subete o moyashite tsuki o miteita
Dareka ga sore o awaremu to shite mo
Anata ga ireba shiawase dattanda
Oyoso tadashiku nado nakatta to shite mo
Kietari shinai
Namae o yonde mou ichido dake
Yasashiku tsutsumu sono yawarakai koe de
Tsuki o tayori ni tsukanda eda ga anata datta
Anata datta
Nanika o motomete tsuki o miteita
Arashi ni obieru watashi no mae ni
Arawareta no ga anata de yokatta
Marude nani mo kamo ga nakatta ka no you ni
Kono hi wa kietari shinai kitto
Español
El sauce se mece a la luz de la luna, soy un guijarro al costado del camino
Pienso en ti, de la misma forma en la que cuento ovejas para dormir
Si esta despedida tiene algún significado, entonces quiero que al menos no estés triste
Hacia el cielo, lejos del silencio, con un haz de amor
No importa qué noche sea, no importa cuántas veces hayamos perdido
Hemos vivido juntos, como un abrir y cerrar de ojos
Miraba a la luna, buscando algo
Estoy tan feliz de que hayas sido tú la que apareció frente a mi
cuando estaba tan asustado por la tormenta
Siento que ya no importa nada de lo que ocurrió antes
Este fuego no se va a apagar, nunca jamás
Cuando el viento golpee la ventana, déjala entreabierta
Solo una cosa, sí, solo una cosa, grita con una voz que no se puede expresar
Aunque renazcamos, aunque ya no podamos recordarnos
Voy a encontrarte, lo sabes
Miraba a la luna, mientras hacía arder todo
Aunque el resto se compadezca, yo era feliz,
era feliz mientras tú estuviste allí
Y aunque no estuviese bien
No desaparecerá
Llama a mi nombre, solo una vez más
Con esa voz dulce y suave voz que me envuelve
Eras tú, la rama que agarré aferrándome en la luna
Eras tú
Miraba a la luna, buscando algo
Estoy tan feliz de que hayas sido tú la que apareció frente a mi
cuando estaba tan asustado por la tormenta
Siento que ya no importa nada de lo que ocurrió antes
Este fuego no se va a apagar, nunca jamás